ネブラスカ便り

Collaborative Haiku Poem – 舞う落ち葉

(Yoko Kelley)

fallen leaves

dancing in wind

mistaken for birds

風に舞い鳥と見まごう落ち葉かな

かぜ に まい とり と みまごう おちば かな

Sparrows and junkos that come to our backyard look just like fallen leaves for their sizes and behaviors. Red colored cardinals also look like red fallen leaves. On windy days, it is particularly difficult to differentiate birds from leaves.

 庭に来る雀やジュンコー(和名 ユキヒメドリ)と楓、その他の落ち葉は、大きさは勿論のこと、動作まで良く似ています。真っ赤なカーデイナルも赤の落ち葉のごとくで、風の強い時は特に、鳥か落ち葉か見分けをつけるのが難しい時があります。

Collaborative Haiku Poem

Yoko Kelley

Illustration by Norman Kelley

Omaha, Nebraska

ナコスファミリーの報告です。ネブラスカ州オマハ市に住んでいるケリーさんご夫妻の庭の風景です。現在は草花や小動物を愛し、Collaborative Haiku Poemをゆったりと楽しんでいるヨーコさんは、九州大学医学部卒業で元麻酔科医です。ノーマンさんは小児科医で画家、ピアノも弾きます。

ハワイでのナコスのメディア活動の一つを少し書きます。日英両語で医療関係のことばと表現を中村美智子とヨーコケリー共著、イラストはノーマンケリー医師が担当でハワイ・パシフィック・プレス紙上に1992年から20年間連載しました。

(美智子 編集長)

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

音楽のある部屋

暖かい11月上旬でしたが、急に寒くなりました。

曇り空の静かな週末。パイプオルガンを聴いています。

イギリスのオルガン奏者、ケヴィン・ボウヤー演奏のバッハ。

It was warm in early November, but the weather suddenly got cold. A quiet weekend with cloudy skies, I’m listening to Bach’s pipe organ, performed by British organist Kevin Bowyer.

Zengyo, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

ベルの刺繍

刺繍でベルを3つ作りました。

クリスマスがすぐそこまで来ています。

I made three bells with embroidery. Christmas is just around the corner.

Zengyo, Fujisawa-city

November 2023

(中村美智子)

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

楽しみの発明

今まで日本のアニメ音楽をほとんど知りませんでした。しかし、最近、お気に入りを見つけました。魔女の宅急便より「海の見える街」「旅立ち」。伴奏なしでヴァイオリンソロで弾きます。プライベートな楽しい場所で演奏してみようと思います。興味ある方も声を掛けてください。

I didn’t know much about Japanese anime music, but I found my favorite songs. I play violin solo without musical accompaniment. Let me try to perform at private and fun place.

Zengyo, Fujisawa-city

Michiko

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

遊行寺のどんぐり

ポトッ、ポトッ。可愛い音が地面で聞こえました。

遊行寺の坂を歩くと、どんぐりがコロコロ落ちてきました。

As I walked along the slope of Yugyo-ji Temple, the acorns fell down one by one from trees.

Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

楽しみの発明

朝に夕に、私にとって活力を得る音楽のひとつです。

ジャズクラリネット奏者、ベニー・グッドマンのモーツアルトのCD。

クラリネット協奏曲。シャルル・ミュンシュ指揮のボストン交響楽団。

In the morning and in the evening, this CD is one of the types of music that energizes me. Mozart CD by jazz clarinetist Benny Goodman. Clarinet Concerto. Boston Symphony Orchestra conducted by Charles Munch.

Zengyo, Fujisawa-city

Michiko

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

自転車の散歩の刺繍

自転車の散歩を刺繍で作りました。

自転車だってひとりで楽しく走り回れます。

I made it with embroidery. Even bicycles can be ridden by just bicycles and having fun.

Zengyo, Fujisawa-city

November 2023

(中村美智子)

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

インフルエンザの予防注射

善行の石川医院でインフルエンザ予防接種をしました。

看護師の市川さんもいつも明るく優しいです。

石川さんは私のかかりつけ医です。(中村美智子)

I received the influenza vaccination at Ishikawa Clinic. Dr. Ishikawa is my primary care physician. The nurse, Ichikawa-san is always cheerful and kind.

Zengyo, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

皆川さんと馬渕さんと

皆川裕子さんと馬渕豊さんと3人で昼食会。

色々な話題について話して楽しい時間でした。(美智子)

Minagawa-san, Mabuchi-san and I talked about various things while eating lunch.

Fujisawahonmachi, Fuisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

整形外科でリハビリ

整形外科で変形性股関節症のリハビリ風景です。

症状が進行しないように定期的に通っています。

Just a small scenery of rehabilitation for osteoarthritis of the hip joint at an orthopedic clinic. I go to rehab regularly in order to prevent the symptoms from progressing.

Yokohama-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment