-
Archives
- May 2023
- April 2023
- March 2023
- February 2023
- January 2023
- December 2022
- November 2022
- October 2022
- September 2022
- August 2022
- July 2022
- June 2022
- May 2022
- April 2022
- March 2022
- February 2022
- January 2022
- December 2021
- November 2021
- October 2021
- September 2021
- August 2021
- July 2021
- June 2021
- May 2021
- April 2021
- March 2021
- February 2021
- January 2021
- December 2020
- November 2020
- October 2020
- September 2020
- August 2020
- July 2020
- June 2020
- May 2020
- April 2020
- March 2020
- February 2020
- January 2020
- December 2019
- November 2019
- October 2019
- September 2019
- August 2019
- July 2019
- June 2019
- May 2019
- April 2019
- March 2019
- February 2019
- January 2019
- December 2018
- November 2018
- October 2018
- September 2018
- August 2018
- July 2018
- June 2018
- May 2018
- April 2018
- March 2018
- February 2018
- January 2018
- December 2017
- November 2017
- October 2017
- September 2017
- August 2017
- July 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- July 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- October 2015
- September 2015
- August 2015
- July 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- August 2014
- July 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- August 2013
- July 2013
- June 2013
- May 2013
- April 2013
- March 2013
- February 2013
- January 2013
- December 2012
- November 2012
- October 2012
- September 2012
- August 2012
- July 2012
- June 2012
- May 2012
- April 2012
- March 2012
- February 2012
- January 2012
- December 2011
- November 2011
- October 2011
- September 2011
- August 2011
- July 2011
- June 2011
- May 2011
- April 2011
- March 2011
- February 2011
- January 2011
- December 2010
- November 2010
- October 2010
- September 2010
- August 2010
- July 2010
- June 2010
- May 2010
- April 2010
- March 2010
- February 2010
- January 2010
- December 2009
- November 2009
- October 2009
- September 2009
- August 2009
- July 2009
- June 2009
- May 2009
- April 2009
- March 2009
- February 2009
- January 2009
- December 2008
- November 2008
- October 2008
- September 2008
- August 2008
- July 2008
- June 2008
- May 2008
- April 2008
- March 2008
- February 2008
- January 2008
- December 2007
- November 2007
- October 2007
- September 2007
- August 2007
- July 2007
- June 2007
- May 2007
- April 2007
- March 2007
- February 2007
- January 2007
- December 2006
- November 2006
- October 2006
- September 2006
- August 2006
- July 2006
- June 2006
- May 2006
- April 2006
- March 2006
- February 2006
- January 2006
- December 2005
- November 2005
- October 2005
- September 2005
- August 2005
- July 2005
- June 2005
- May 2005
- April 2005
- March 2005
- February 2005
- January 2005
- December 2004
- November 2004
- October 2004
- September 2004
- August 2004
- July 2004
- June 2004
- May 2004
- April 2004
- March 2004
- February 2004
- January 2004
- December 2003
- November 2003
- October 2003
- September 2003
- August 2003
- July 2003
- June 2003
- May 2003
- April 2003
- March 2003
- February 2003
- January 2003
- December 2002
- November 2002
- October 2002
- September 2002
- August 2002
- July 2002
- June 2002
- May 2002
- April 2002
- March 2002
- February 2002
- January 2002
- December 2001
- November 2001
- October 2001
- September 2001
- August 2001
- July 2001
- June 2001
- May 2001
- April 2001
- March 2001
- February 2001
- November 2000
- October 2000
- April 2000
- March 2000
- February 2000
- January 2000
- December 1999
-
Meta
Monthly Archives: July 2017
Palさんとのプロジェクト
キショールさんが、藤沢から善行まで、自転車で来ました。 運動のため、できるだけ歩いたり自転車に乗るそうです。 努力をしていますね。日本語も一段ときれいになりました。 Kishore-san came to Zengyo from Fujisawa by bycycle today. He tries to make an effort for avoiding lack of excercise. Kishore-san speaks his short story beautifully now. That is good too! Zengyo, Fujisawa-city
Posted in Daily Sketch
Leave a comment
パルさん一家との外歩き
今日、私達はパルさん一家と、藤沢駅で待ち合わせて、 藤沢市民会館の方まで、みんなで話しながら歩きました。 まだ日本語が話せないカコリさんとスレアちゃんに、 公園のベンチに座って、日本語を少し教えてあげました。 楽しい時間を過ごしました。 The Pal family and we met at Fujisawa station. We walked together and had a good conversation. Kakoli-san speaks English and Bangladesh language, so I taught some short phrases in Japanese at a park. We … Continue reading
Posted in Daily Sketch
Leave a comment
Palさんとのプロジェクト
今日はキショールさんが仕事のあと善行に来ました。 少し疲れているようでしたが、日本語の練習をすると、 また元気いっぱいになりました。 Kishore-san came to Zengyo today. He looked little tired, but he became full of energy while talking in Japanese. Zengyo, Fujisawa-city
Posted in Daily Sketch
Leave a comment
善行の蝉丸さん
和のアンティークショップ蝉丸さんの家に行きました。 オーナーの馬場さんと、いろいろなお話をして、 自家製の美味しいシソジュースをごちそうになりました。 庭のフウセンカズラは、可愛らしく涼しげです。 I went to a Japanese antique shop called Semimaru in Zengyo. I talked many things with Baba-san who is an owner of this shop. And, her homemade perillia jouce was very delicious. I just love it! … Continue reading
Posted in Daily Sketch
Leave a comment
外歩きミーティング
私達はサムさんとキショールさんと 藤沢駅で待ち合わせて、話しながら歩きました。 途中でビールを買って、川沿いの道で涼をとりました。 We met Sam-san and Kishore-san at Fujisawa station and walked together. We had a good conversation. After sunset, Sam-san and I enjoyed beer. It was a nice way to cool off. Fujisawa, Fujisawa-city
Posted in Daily Sketch
Leave a comment
Haiku Poem – 秦野の富士山
my morning routine searching through the morning light ahh my Fuji san! (Jim version) 荷物積む見えるでしょうかああ富士山 にもつつむ みえるでしょうか ああふじさん (Kiko version) 暑き日に木陰に入り富士仰ぐ あつきひに こかげ に はいり ふじあおぐ (Shuzo version) 富士山を今日も見たくて家を出る ふじさんを きょうも みたくて いえをでる One of my favorite memories of living and working in Hadano was that … Continue reading
Posted in Haiku Poem
Leave a comment
Palさんとのプロジェクト
キショールさんが仕事のあと善行に来ました。 情景を描きながら小話を丁寧に話して、 漢字の書き順と使い方も確認しました。 Kishore-san came to Zengyo after work. I checked how to write and use kanji after he spoke short story in Japanese carefully. Zengyo, Fujisawa-city
Posted in Daily Sketch
Leave a comment
Palさんとのプロジェクト
夕方、キショールさんが善行に来ました。 話すことと、読むことと、書くことが、上達しています。 日本語の確認を欠かせません。 Kishore-san came to Zengyo in the late afternoon. The confirmation of Japanese is indispensable in his life. Kishore-san’s ability is improving day by day. Zengyo, Fujisawa-city
Posted in Daily Sketch
Leave a comment
秦野の俳句ポエム
今日は、秦野の渡辺さんに会いに行ってきました。 ジムさんは、30年ほど前、ハワイに移り住む前に、 秦野でダイビングの店を経営していました。 お向かいは、渡辺さんが経営する衣料品店でした。 今、ジムさんは、秦野の思い出の俳句ポエムを、 そして、渡辺さんが、秦野の素敵な風景を撮影して、 素晴らしいCollaborative Haiku Poemを作っています。 楽しいお話と打ち合わせをすることができました。 We went to Hadano to meet Watanabe-san today. Jim-san and Watanabe-san are making Collaborative Haiku Poem with picture. The theme is Hadano. I had a good conversation with them! Hadano-city
Posted in Daily Sketch
Leave a comment
外歩きミーティング
サムさんとエリーちゃんとキショールさんと、 藤沢駅で会って、駅の北の道を歩きました。 快晴の暑い一日でしたが、夕方は涼しくなり、 話しながら楽しく歩くことができました。 We met Sam-san and Kishore-san at Fujisawa station and walked together. It’s a nice cool evening after a hot day. We had a good conversation at sunset. Fujisawa, Fujisawa-city
Posted in Daily Sketch
Leave a comment