Monthly Archives: November 2022

ハワイから

ナコスファミリーのメルさんからメールがきました。今日は感謝祭。あいにくハワイ州オアフ島は雨です。 Today is Thanksgiving in America. Hawaii is raining on this Thanksgiving day.Photo by Mel Haraguchi

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

ネブラスカ便り

Collaborative Haiku Poem – ポプリ lavenderfragrance of potpourriafter a long hiatus (Yoko Kelley)久し振りポプリの香りラベンダーひさしぶり ポプリ の かおり ラベンダー I just bought at Asian Market a jar filled with dried lavender flowers. A news that supply chains are improving seems correct, as the Asian … Continue reading

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

音楽のクリスマスツリー

クリスマスツリーを作りました。ヴァイオリンや音楽隊のクリスマス飾り。花は知り合いの庭から分けていただきました。I put up music Christmas decorations.Zengyo, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

私も自転車が好き

23才頃の写真です。I like riding bicycles too.This photo was taken when I was about 23 years old.Nakamura Michiko

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Haiku Poem – 自転車が好き

riding around townkeeping healthy andalways on the go (Rebecca Rogan)自転車で健康づくり移動中じてんしゃ で けんこう づくり いどうちゅう Since moving to Toowoomba I’ve enjoyed riding my bicycle here, there and everywhere. The bus system is reasonable but I find it more convenient to ride my bike … Continue reading

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

善行の蝉丸さん

善行のご近所、和のアンティーク「蝉丸」さん。ジャネルさんは趣味の織物道具を買いました。150年ぐらい前の素敵なアンティーク。馬場さんご夫妻と楽しいひと時でした。Janel-san and I went to a Japanese antique shop called Semimaru. Janel-san bought nice antique tools about 150 years old used to make fabric, for weaving and spinning.Zengyo, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

ホノルルに住んでいた時

この辺りもウォーキングコースのひとつでした。 Nakamura Shuzo and DolcePhoto by Nakamura Michiko

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Haiku Poem – 海鮮丼

fruit of the oceanswimming on a bed of riceit’s lunch time (Jim Woodhull)海の飴昼食が来た海鮮丼うみのあめ ちゅうしょく が きた かいせんどん My favorite food is fish. Any kind of way it is made I have always loved fish but my favorite way to have it is … Continue reading

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

ネブラスカ便り

Collaborative Haiku Poem – 樫の木 oak treesstand tall, full of copper color leaveswait for winter (Yoko Kelley)銅色のそびえる樫の木冬を待つどういろの そびえる かしのき ふゆをまつ oak treesfall leaves till next springgoing its way (Nakamura Michiko)樫の木や秋の葉春までマイペースかしのきや あきのは はるまで マイペース Now, it is the peak of red and yellow leaves. Among … Continue reading

Posted in Haiku Poem | Leave a comment