同じ霊園でのお墓参りで、宮永曜子さんに会いました。
ちょうど昼食時。お参りのあと宮永さんのカフェで昼食。
曜子さんの息子さんがシェフをしています。
I met Miyanaga-san while visiting a grave at the same cemetery. Afterwards, I had lunch at a cafe where Yoko-san’s son is the chef.
Fujisawa, Fujisawa-city
同じ霊園でのお墓参りで、宮永曜子さんに会いました。
ちょうど昼食時。お参りのあと宮永さんのカフェで昼食。
曜子さんの息子さんがシェフをしています。
I met Miyanaga-san while visiting a grave at the same cemetery. Afterwards, I had lunch at a cafe where Yoko-san’s son is the chef.
Fujisawa, Fujisawa-city
浅井明美さんの「湘南スカーフ」で新年の福袋を買いました。袋の中は100年の技術を誇るハンドメイドの上質シルクスカーフとハンカチ類。年末は浅井さんのご好意で庭の千両をたくさんいただき、年始の福袋は私から私へのお年玉。幸福を感じる年末年始に感謝です。(中村美智子)
I bought a New Year’s lucky bag from Asai-san’s “Shonan Scarf” store. There are high quality silk scarves and handkerchiefs in the bag. The lucky bag at the beginning of the year is a New Year’s gift from me to myself.
Fujisawa-city
昔、オーケストラの演奏旅行で北陸へ行きました。
そのあと、どうしても輪島を見たくて訪ねました
日本海、朝市の人々、海沿いの佇まい。忘れません。
A long time ago, I went to Hokuriku area for a orchestra concert tour. After that, I really wanted to see Noto, so I visited Wajima, Nanao and Uchinada. That scene reminds me deeply.
シューベルトの即興曲、第3番と第4番が好きです。
今日の朝は冬空。祈りのように練習しました。
It’s a winter sky this morning. I like Schubert’s Impromptu No. 3 and No.4. I practiced these music like a prayer.
Zengyo, Fujisawa-city
今日、1月6日は結婚記念日です。
Today, January 6th, is our wedding anniversary.
(写真 中村修三&美智子 京都市左京区下鴨で)
善行駅西口を出た道から見た冠雪の富士山です。
日本時間の1月4日、時刻は午前11時30分。
This is today’s Mt. Fuji, Zengyo Fuji in our town. It’s around 11:30am, on January 4th, 2024 – Japan time.
Zengyo, Fujisawa-city
皆様にとって良い一年になりますように!
May the new year bring you happiness!
Zengyo, Fujisawa-city
小澤征爾さん指揮によるライブ盤を聴いています。
2002年のウィーン・フィルのニューイヤーコンサート。
このドライブ感。この息づかい。年末年始にいただきます。
I’m listening to the live album of the 2002 Vienna Philharmonic New Year’s Concert conducted by Seiji Ozawa. It feels like the New Years holidays. This driving feeling, this breathing. I got it:)
Zengyo, Fujisawa-city
いつでもどこでも魂は心の中に。
毎回お供え飾りを考えるのが好き。
いつも守ってくれてありがとう。
(中村美智子)
Thank you for always protecting me. The soul is in the heart anytime and anywhere, and I like thinking about the offering every time.
Fujisawa-city
これは私の刺繍の壁です。(2022年と2023年)
悲しくなったとき、ひとつひとつ作りました。
創造するとき、喜びも生まれます。
This is my embroidery wall. When I felt sad, I made them one by one. When I create something personal, I also create joy.
Zengyo, Fujisawa-city
(中村美智子)