Palさんとのプロジェクト

キショールさんが、バングラデシュから戻ってきて、
今日は、久し振りに、善行に来ました。
バングラデシュの珍しいお土産をいただきました。
キショールさんは日本語で小話を丁寧に読みました。
Kishore-san returned from Bangladesh. Today, he came to Zengyo and I checked his Japanese. He really enjoy speaking and writing. Thank you for a special gift from Bangladesh. I will cherish this!
Zengyo, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

今日の桜

春の雨  はる の あめ
桜の雨  さくら の あめ

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

蔵まえギャラリーで音楽

今日は、佐野さんの蔵まえギャラリーへ行ってきました。
「このフレーズを美しく吹いてください」
「立ってください。最後の音は力強く吹いてください」
リコーダーの賀来さん助さん、お疲れ様でした。
I went to Kuramae gallery, today. I told Kaku-san & Suke-san, “Play this melody beautifully!” or “Stand up! This sound should be strong character!”. Thank you for practicing very hard!
Fujisawa, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

善行公園の桜

善行公園の桜です。暖かいお天気になってきました。
今日は、青空にピンクの花びらが映えていましたが、
春の風が強く、灰色の雲を運んできました。
明日はもっと蕾が開くことでしょう。
The warm weather brings the cherry trees into full bloom. The cherry blossoms were shining in the blue sky, today. But, strong spring wind carried the cloud…
Zengyo park, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Haiku Poem – 海の光景

breath taking beauty
boiling water screams in rage
nature’s cruel balance

海たぎる絶景砕く唸り声
うみ たぎる ぜっけい くだく うなりごえ

Sometimes in my job I will leave before the submarine in our skiff, which is like a speed boat to set up everything for the submarines. It is always a beautiful part of the day because the other staff and I are the first ones out and it is like we have a private ocean! We often have dolphins swimming with us and we are able to see whales much better than the whale watching tours! Sometimes, however, nature can seem to be cruel. Recently on the way out we saw what looked to be an enormous turtle on the surface. We went closer to see and were amazed that half of it was gone and that there were teeth marks from a shark. About 30 seconds later three very large tiger sharks attacked the remains of the turtle and the water looked as if it were boiling and the sharks tails came out of the water! In less than 30 seconds it was over! The sharks went back to the deeper waters and all that was left of the turtle were little pieces of white meat and a horrible stench filled the air! All around us was such beauty but in that one space for a short period of time we saw the other side of nature.

 ハワイでアトランティス潜水艦ツアーの仕事をする私は、ツアーが始まる前に、スキッフという小型のモーターボートで潜水艦のところへ行き、ツアーの準備をすることがあります。一日の中で、例外なしに素晴らしい海は、その時の海です。人っ子一人いない早朝の海は、まるで自分だけの海のように感じます。イルカは、しょっちゅう、ボートの回りを一緒に泳ぎますし、鯨は、ホエールウォッチングのツアーで見るより、間近に見ることが出来ます。しかし、時に自然は残酷です。この間、海面を漂う大きな物体を見ました。近づいて行くと物凄く大きな亀でした。甲羅の半分はなくなり、残り半分に鮫の歯型がありました。驚きました。ほんの30秒後、巨大な鮫が3頭、亀の残骸を攻撃しに来ました。その光景は、海面が沸騰しているかのようでした。鮫の尻尾が見え隠れしていました。その後、鮫は水中深く、もぐって行きました。残されたものは、白い小さな亀の肉片と恐ろしい悪臭でした。ほんの一瞬の出来事でした。私達は美しい自然に囲まれていますが、ある所では、わずかな時間の中で、自然の過酷な一面を見せつけられます。

Collaborative Haiku Poem
– Jim Woodhull
– Japanese by Jim Woodhull and Nakamura Michiko
– Photo by Jim

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

引地川の桜

今日は、善行から引地川まで歩きました。
親水公園の桜も、ちらほら咲き始めています。
川辺の緑が初々しく、目の保養になりました。
Today, we walked from Zengyo to Hikiji river. Cherry blossoms were coming out here and there, and fresh green grass became a feast for my eyes.
Hikijigawa Shinsui park, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

善行公民館の桜

善行公民館の前に、
綺麗な駐輪場ができました。
桜も美しく咲き始めました。
Zengyo community center made a nice bicycle parking lot, and the cherry trees started blossoming there. It’s in front of our place, so we enjoy watching this spring scenery.
Zengyo, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Haiku Poem – 輝く浜辺

undulating waves
foaming and splashing
splendid seascape

ひたひたと泡の織物砂の浜
ひたひた と あわ の おりもの すな の はま

Green rolling hills with endless breathtaking coastal views and sweeping natural shorelines , pristine beaches untouched by highrises and commercial development, and perfect sunny days , blue skies and friendly folks , The Sunshine Coast is a mecca of relaxation and rejuvenation. I feel very blessed to be part of this diverse community , part country , part beach, part mountainous country , with bustling villages and towns abound, and a diverse small but interesting international community too, the Sunshine Coast is a wonderful new chapter in my life, and a most revitalizing place to call home.

 延々と続く、息を飲むような海辺の景色、そして、それと一体になった、ゆるやかな緑の丘陵地帯、高層ビルや商業開発とは無縁の広範囲に広がる自然の海岸線、 そして、自然のままで、手つかずの浜辺、雲一つない晴れ渡った日々、青空、そして、親しみやすい人達、サンシャインコーストは、くつろぎと活力回復を求める人にとって、あこがれの地です。このような海辺や小高い丘の連なる地域、そして、多様なコミュニティーが存在する地域の一員であることは、大変、恵まれています。多くの人でにぎわう集落や町が、たくさんあります。小規模ですが、興味深い国際的なコミュニティーもあります。サンシャインコーストは、私の人生に、新しく、又、素晴らしい一章を切り開き、新しい命や活力を与えてくれる我が家と呼べるところです。

Collaborative Haiku Poem
– Rebecca Rogan
– Japanese by Rebecca Rogan and Nakamura Michiko
– Photo by Rebecca
オーストラリアのクイーンズランド州にある海岸沿いの地域です。
明るい光に包まれた、美しい海の散歩道を、ゆったりと歩きます。

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

外歩きミーティング

今日は、サムさんと藤沢駅で待ち合わせました。
私達は、よく話し、よく歩き、早春の草花を楽しみました。
昨日は冬のように寒かったのですが、今日は暖かかったです。
Today, we met Sam-san at Fujisawa station, and we enjoyed the warm wind of early spring while walking and talking. And spring little flowers were very pretty. It was chilly like winter yesterday, but today is warmer. Thank God!
Fujisawa, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Palさんとのプロジェクト

キショールさんは、バングラデシュの旅を続けています。
今日は、庭や畑の植物、果物、海老のいる池、など、
バングラデシュの故郷から、写真を送ってきてくれました。
キショールさん、思う存分に楽しんでください!
Kishroe-san is still in the middle of a trip, and he enjoys eating delicious fruits and vegetables of his hometown.
Bangladesh

Posted in Daily Sketch | Leave a comment