ユウさんとの時間

秋田県でユウさんのおじ様が作っている「横手養蜂園」蜂蜜を今年も買いました。ライブのシンガーとして湘南エリアで歌ってきたカガユウさん。最近は新たな活動も始めています。楽しい素敵な語らいの時間でした。(美智子)

I bought honey from Yokote Bee Farm, which is made by Yuu-san’s uncle in Akita Prefecture, this year as well. Yuu-san has been performing live in the Shonan area as a singer, and has recently begun a new activity. We had a wonderful and enjoyable conversation. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

ドラムレッスン

藤沢有隣堂のヤマハドラムレッスン15回目。前回に引き続き同じ曲です。それぞれのリズム変化に機敏さが求められます。だんだん良くなってきました。(美智子)

This is the 15th Yamaha drum lesson at Fujisawa Yurindo. This is the same song as last time. Each rhythm change requires agility. I’m gradually getting better. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

お料理

スープを作りました。アボカド、セロリ、人参、大根、オクラ、ほうれん草、トマト、鮭、がんもどき。塩胡椒と味噌、レモン&ジンジャーティー。(美智子のきままレシピ)

I just made soup. (Michiko’s Randam Recipe)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

お墓参りの秋散歩

お墓参りとその行き帰りは心安らぐとき。秋散歩を楽しみます。(美智子)

Visiting the grave and going there and back is a time of tranquility. I enjoy autumn walks. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

やりたいことミニリスト

今年やりたかったことのミニリストの一つ。春に曜子さんと話したことです。カフェ デイドリーム ビリーバーでのミニコンサート。長い夏が去り秋冬にやりましょうと曜子さんと話しています。曜子さんの二胡、私のヴァイオリン。(ヴァイオリンを弾く遊民 美智子)

This is one item on my short list of things I wanted to do this year. This is something Yoko-san and I discussed in the spring. We planned a small concert at Cafe Daydream Believer. Now we are talking to hold it autumn or winter, since the long summer season is now over. Yoko-san will play the erhu, and I’ll play the violin. (Michiko, violinist)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

やりたいことミニリスト

ミニ旅行。今年やりたいことミニリストの一つ。変形性股関節症の痛みが軽減したらやりたかったことです。6月に無理のない日帰りバス旅行をしました。秋も馬場さんと参加することにしました。予約電話をしました。(美智子)

A short trip. It’s one of the things on my “to-do list” for this year. I wanted to do this once the pain from my osteoarthritis in my hip eased up. Baba-san and I went on a comfortable day trip by bus in June. We decided to go on another trip this autumn as well, so I made a reservation by phone. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

お墓参り 初秋の風

残る夏の温もりを掻き分けて、初秋の微風が忍び寄っています。(美智子)

The gentle breeze of early autumn is slowly creeping in, gently pushing aside the lingering warmth of summer. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

おうちドラム

自宅にドラムセットを持っていません。次のレッスンまで家での練習は、楽譜を視覚と想像で頭の中で練習。そしてエアドラムです。9個のドラムが目の前にあるのを想像して、空中でスティックを叩きます。実際にドラムを叩くのは月2回個人レッスン30分だけです。これまでに14回叩いたことになります。これは私にとって刺激的です。(美智子)

I don’t have a drum set at home. My practice at home until my next lesson consists of mentally visualizing the sheet music and practicing in my head. I also practice “air drumming”—imagining nine drums in front of me and practicing with my drumsticks in the air. I only actually get to play the drums during my 30-minute private lessons, which I have twice a month. So far, I’ve only had 14 actual drumming sessions. It’s stimulating for me! (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

ドラムレッスン

藤沢有隣堂のヤマハドラムレッスン14回目。両手それぞれリズム変化、運動量の多い右足のベースドラム打ち、頑張りました。初秋を感じる昨日とは打って変わって、今日はまた夏のような蒸し暑さ。気候変化のリズムに合わて体調を整える生活も一苦労です。(美智子)

This is the 14th Yamaha drum lesson at Fujisawa Yurindo. I practiced changing the rhythm with each hand, and also worked on playing the bass drum with my right foot, which requires a lot of movement. In contrast to yesterday, which felt like early autumn, today is again hot and humid, like summer. Maintaining good health by adjusting to the changing rhythms of the weather is quite a challenge. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

秋色の口紅

ヘアサロンへ行ったあと、秋らしい色の口紅を買いました。(美智子)

After going to the hair salon, I bought a lipstick with an autumn vibe. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment