Palさんとのプロジェクト

今年もあと一週間になりました。
キショールさんは、一日一日を大切にして、
今日も熱心に善行に来ました。
There is only one week left by the end of the year. So, Kishore-san came to Zengyo today, too. He treasures each day!
Zengyo, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Palさんとのプロジェクト

上が、そてつ (蘇鉄)です。
下が、そうてつ (相鉄)です。

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

外歩きミーティング

今日は、サムさんとキショールさんと
藤沢駅で待ち合わせて、西の方へ歩き、
暗くなる前に、藤沢駅に戻ってきました。
IT専門分野のこと、言葉や文化、今後の計画など、
話しながら、食べながら、ショッピングしながら、歩きました。
Sam-san, Kishore-san and we met up at Fujisawa station today. We talked about language or culture and our future project, and so on. Sam and Kishore talked about their particular field as an IT engineer, too. While walking and talking, we ate and we even had some shopping…hahaha!
It’s Christmas Eve today – Japan time. Happy Holidays!
Fujisawa, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

今日の善行富士

善行の今朝の富士山です。
善行駅前、そして、善行公園から見た富士です。
This is today’s Mt. Fuji in our town.
It’s around 10:00am, on December 24, 2016 – Japan time.
Zengyo, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Palさんとのプロジェクト

年末も押し迫っているので、キショールさんが熱心に
仕事のあとで善行に来ました。一日一日を大切にしています!
The year is rapidly nearing its end, so Kishore-san came to Zengyo excitedly after work. We cherish each day!
Zengyo, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Palさんとのプロジェクト

今日、キショールさんが仕事のあと善行に来ました。
昨日、ナコスの年末年始のグリーティングカードを、
作ったのですが、小さなタイプミスを見つけたので、
一緒に修正して、最終版を作りました。
目を見開いて最終チェックをしました~(笑)
夕食は、私達の好物、お蕎麦を食べました。
Today, Kishore-san came to Zengyo after work. We made a greeting card yesterday, but I found a tiny typing mistake. So, we corrected it and made a final version. I kept my eyes open and checked it. For dinner, we ate our favorite food, Japanese soba!
Zengyo, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Haiku Poem – 秦野の店

past pictures
tug at my heart
the sting of bittersweet

Jim version
古いフォト優しい痛さ戻れない
ふるい フォト やさしい いたさ もどれない

Michiko version
琴線に郷愁を呼ぶ過去のフォト
きんせん に きょうしゅう を よぶ かこ の フォト

I was so happy to know that I would get to see current pictures of my old store in Hadano but at the same time was sad because I knew that I would be very homesick for that time and place that has always had a very special place in my life. It was such a wonderful experience living and working in Hadano and yet unfortunately it had to end. Seeing those pictures brought such wonderful memories back to me but at the same time left me with a longing to go back to that time but I remember the old saying “You can never go home again”. This is so true to me because I know that I can never experience that again.

 昔、秦野でダイビングの店を開いていたのですが、その店の今の姿を写真で見ることが出来ると知った時、興奮しました。秦野は、私の人生にとって常に特別の場所であり、当時のことや風景を思い巡らす時、懐かしさが込み上げてくるのでした。秦野に住み、仕事をしたことは最高の経験でした。しかし残念なことに、アメリカに戻る為、店を閉めなくてはいけませんでした。写真を見た時、色々な記憶がよみがえりました。そして、昔に戻りたくなりました。しかし、”You can never go home again “と云う古い格言を思い出しました。再び家に戻ることは出来ません。私にとって、これは本当のことです。あの時と同じ経験は二度と出来ません。

Collaborative Haiku Poem
– Jim Woodhull
– Japanese by Jim Woodhull and Nakamura Michiko
– Photo by Nakamura
建物は、秦野駅から3分位の所にありました。
当時、ジムさんは仕事が終わると、いつもビルの裏で、
ダイビングの道具を洗って干していたそうです。

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

外歩きミーティング

コンピューターでグリーティングカードを作ったあと、
藤沢駅で、サムさんとエリーちゃんと会って、歩きました。
サムさんも、ハワイや米本土など、スカイプ会議をしている為、
話をしたり笑ったりして運動をすることはとても大切です。
After we made a season’s greeting card by computer, we went to Fujisawa station to meet Sam-san and Elly-chan. We have busy schedule everyday, so we tell story and laugh while walking…oh, I sometimes drink tea and eat ice cream or cookie…hahaha!
Fujisawa, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Palさんとのプロジェクト

今日はキショールさんが善行に来ました。
年末年始にナコスからメールで送る
ご挨拶カードを、コンピューターで作りました。
また、半年後に向けて、
キショールさんの日本語習得への
取り組み方について激励しました。
Today, Kishore-san came to Zengyo, and we made a season’s greeting card that NACOS will send by email. I think it is beautiful! Also, I encouraged Kishore-san to continue to progress his Japanese ability next year as well!
Zengyo, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

戸塚の楽器屋さん

藤沢でヴァイオリンを扱う楽器屋さんが閉まったので、
新しい弦を買いに、戸塚に行ってきました。
必要な分だけ手に入れましたが、商品が少ないので、
次の機会には、横浜に行こうと思います。
There is not music shop that deals with the violin instrument in Fujisawa-city anymore, so I went to Totsuka to buy strings. Next time, I will go to Yokohama.
Totsuka, Yokohama-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment