Category Archives: Haiku Poem

ネブ柳

春や春 蕾膨らむ 満を持し はるやはる つぼみふくらむ まんをじし spring, spring buds are full ready to bloom – Yoko Kelley

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

ネブ柳

春の庭見比べ批評又楽し はるのにわ みくらべひひょう またたのし 見渡す限りの雪景色、つまり、何処を見ても同じ(これこそdemocratic精神)、の冬と違って、春になり花が咲きだすと、家々の庭を感心したりあれこれ批評したりと楽しみが増えます。 driving along appraise others’ yards another enjoyment in spring Unlike snowscape in winter, which makes every yard look the same, in other words, very democratic , you can appreciate and criticize how other people’s yards look, when … Continue reading

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

Haiku Poem

such tiny space sitting squeeze beside confine oneself 窮屈やサンドイッチの機内席 きゅうくつ や サンドイッチ の きない せき Sitting on airplanes these days is very uncomfortable. The airlines have reduced seating space in order to make more money by seating more people together. As a … Continue reading

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

Haiku Poem

tick tock clock spring forward fall back time change rock 時の針進めて戻せ春と秋 とき の はり すすめて もどせ はる と あき In order to increase the amount of daylight during the day, people change the time twice a year. This happens once in the … Continue reading

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

Collaborative Haiku Poem

平均寿命から介護(自立した生活ができない)を引いた数が健康寿命になります。 健康寿命についてのCollaborative Haiku Poemを二つ作りました。 – Chay Schiller and Nakamura Michiko – for longer life never stop learning the things you like 好きなこと学び続けて長生きを! bearing fruit the healthy life we strive for 実りある健康寿命向かう先

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

Haiku Poem

dark still forest single light pierces glass shadow lumbers past Every so often, trains break the stillness of the night in Kansas during their transit. Passing trains usually signal their passage by blowing a horn. In addition, the train’s headlight … Continue reading

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

Collaborative Haiku Poem

warming winds dormant thoughts rekindled spring begins 風温み熱き思いや春が咲く かぜぬるみ あつきおもいや はるがさく – Chay Schiller – Nakamura Michiko

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

Haiku Poem

white snow sparkles twinkling slowly fades dark sun vanishes away When snow first falls, it blankets the ground in white. The fallen snow glistens and sparkles looking majestic. However, slowly, the snow begins to get dirty and turn an ugly … Continue reading

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

Haiku Poem

home again couch and a sandwich all I need また帰り心を満たす居間と飯 また かえり こころ を みたす いま と めし – Chay Schiller – Japanese by Nakamura Michiko

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

さよならの準備

帰り道涙流さず声震わす かえりみち なみだ ながさず こえ ふるわす 文字に観る心の揺ぎただ寄り添う もじ に みる こころ の ゆらぎ ただ よりそう もうすぐ今の職場を退職します。 患者さん達に別れを告げるのは悲しいです。 でも事前に告げて、心の準備をしていただかなければなりません。 それに、私の心の準備もしなければなりません。 また、新しい担当者にリハビリを引き継いでもらわなければなりません。 高齢の方は、別れに対して悲しみが強い方もいます。 受け入れることに時間がかかる方もいます。 病気でうまく感情がコントロールできない方もいます。 ある男性は、私がもうすぐ退職することを告げると、 明るく話を続けたり、励ましの言葉をくださったものの、部屋に帰る途中、 声を震わせて話したり、いつもよりつまづきやすかったりしました。 そしてその日に出した書き取りの宿題で、いつもとは違う字の間違え方をされていました。 動揺されたのかなと思いましたが、私は気持ちに寄り添い、心が落ち着くのをそっと待ちます。 – Yukiyo Fujisaki Continue reading

Posted in Daily Sketch, Haiku Poem | Leave a comment