Monthly Archives: May 2020

白旗神社の藤

善行から藤沢まで、ゆっくり歩いて行きました。 藤沢本町の白旗神社で、白い藤と紫の藤を見ました。 白い藤棚を見上げると、花と風の舞台のようでした。 紫の藤棚は、緑の葉っぱも豊かで優美でした。 We saw wisteria flowers at Shirahata-jinja Shrine. It was a nice view! Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

ワシントンDCから

ナコスファミリーのバリー ハーモンさんからメールがきました。 ワシントンDCの郊外で愛犬マックスと運動しています。 (編集長 美智子) Those pictures are near my house in Maryland.  The weather is getting crazy here.  We are going to have freezing weather this weekend and maybe snow.I work from home online. My dog Maxwell is getting … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

善行の後藤さんと花

善行のご近所さん、後藤さんに会いました。 毎朝、犬の散歩をしています。 5月の雨で善行の桜もそろそろおしまいです。 大根の花が可愛い。花言葉は「適応力」「潔白」。 Goto-san takes a walk with his dog every morning. The cherry blossoms are almost over now. Thankfully, we enjoyed watching them for a long time in Zengyo. And it’s nice to see cute radish flowers. Zengyo, … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

コロナと小鳥

五月の連休もコロナ対策のため外出自粛です。 善行では澄んだ小鳥の鳴き声が聞こえてきます。 雨雲に コロナ 鳥の歌 あまぐも に ころな とり の うた Zengyo, Fujisawa-city – Michiko

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

ネブラスカ便り

Collaborative Haiku Poem – 理髪店 the barber shop customer with a face mask caveman (Yoko Kelley) 理髪店マスクをつけたケイブマン りはつてん マスク を つけた ケイブマン A caveman, with unkempt hair and beard, is a familiar character in TV commercials.  Because barber shops have been closed … Continue reading

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

Haiku Poem – ビルの明かり

deserted streets empty buildings light the sky cool night breeze (Jim Woodhull) 空の道ビルの光に夜の風 そら の みち ビル の ひかり に よる の かぜ I have written in past haikus about much less traffic since there are such few tourists coming to Hawaii. … Continue reading

Posted in Haiku Poem | Leave a comment