Monthly Archives: October 2010

秋の収穫

収穫などとは全くの誇張ですが、例年ならとっくに終わっているトマトと苦瓜が、 今年はどういう風の吹き回しかまだしばらくは続く様子です。 本来なら最盛期の夏の間は出来が悪く、今年はダメだった、 来年又試してみようと気を取り直したところでしたから、意外な気持ちでいます。

Posted in Daily Sketch | 3 Comments

今日の一句

麦の穂の風や乙女座銀河団 Swaying in the wind Virgo Cluster galaxies a field of barley. むぎ の ほ の かぜ や おとめざ ぎんがだん 尾池和夫(おいけかずお) 

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

松ノ木伐採

ある日、突然、庭の松ノ木2本に赤のペンキでX印がつけられているのに気が付きました。どういうことだろうといぶかしく思っていると、オマハ市から「枯れ木は危険なので持ち主が自前で切り倒すか、それが出来なければ市で処理しますが、費用は持ち主負担です」との知らせがきました。 南米のチリーにいるこの家の持ち主に連絡を取ったり、持ち主が木の伐採業者の手配をしたりと、数ヶ月かかって、やっと、伐採に到りました。森の中ではなく住宅街の木を倒すには周りの木や家の屋根に注意を払わねばなりませんから、2本の松ノ木を倒すのに、結局、4時間余りかかりました。

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

高新柳壇2010年10月3日

病む背にうまくつき合う椅子ひとつ やむ せな に うまく つきあう いす ひとつ 郁子 (評) 血気盛んな頃ならどんな椅子にも合わせられるが、歳を重ね病を得たりすると、慣れ親しんだ椅子の有難さが身に染みる。主の身体にうまく添ってくれるのだ。信頼できる医師のような存在であろう。「椅子ひとつ」が効果的。 Ikuko

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

Farmer’s Market

This morning, my girlfriend and I went to check out the Farmer’s Market at KCC. I had always heard about this market from friends but never had the chance to go. We got there at about 8:30 and it was … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

今日の一句

秀次の墓の守りに牡丹の芽 To keep company the tomb of Hidetsugu a peony bud grows. ひでつぐ の はか の まもり に ぼたん の め 尾池和夫(おいけかずお) 

Posted in Haiku Poem | Leave a comment