Monthly Archives: January 2026

畳の部屋

暖かい日差しが入ります。畳部屋があることが嬉しいです。(美智子) Warm sunlight comes in. I’m glad there’s a tatami room. (Michiko) ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

お料理

おにぎりを作りました。ごはん、ほうれん草、味付け油揚げ、ごぼう、ごま、すし酢。桜でんぶ、塩こんぶを少し添えました。卵焼きも上手に焼けました。おうちピクニックです。(美智子) I made rice balls with spinach, seasoned fried tofu, burdock, sesame, and sushi vinegar. I added seasoned fish pink flakes and salted kelp a little. I also made a delicious Tamago-yaki (Japanese rolled omelet). It’s a picnic at home. … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

お料理

温かい野菜スープの出来上がり。鶏ひき肉、生姜、玉ねぎ、ニンジン、白菜、セロリです。酒粕、味噌、鰹節と昆布で味付け。夕食にはうどんを入れて煮込みます。(美智子) I made a warm vegetable soup with minced chicken, ginger, onion, carrot, napa cabbage, and celery. I seasoned it with sake lees, miso, bonito and kelp. For dinner, I’ll add udon noodles and simmer them. (Michiko) ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

ソラトスで遊ぶ

整形外科で足のリハビリ後、途中下車してゆめが丘ソラトスで昼食とお買い物。美味しい焼き魚は好みです。快適なショッピングモールは適度な運動にもなりました。(美智子) After receiving rehabilitation at an orthopedic clinic, I got off the train and had lunch and some shopping at Yumegaoka Soratos. I love the delicious grilled fish. The comfortable shopping mall also provided me with some moderate exercise. (Michiko) … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

バレエを踊る馬

腰の関節が柔らかければ緩くバレエを習いたいのですが、出来なければ気分はバレリーナです。描きました。(美智子) A Dancing Horse. If I had flexible hip joints, I’d like to learn ballet at a relaxed pace, but if I can’t do that, I’ll just feel like a ballerina. I drew this. (Michiko) ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

杖や枕や音楽

「杖」と書こうとしたら「枕」という字になった。2つの漢字は似ている。杖(つえ)も枕(まくら)も私を支えてくれる大切なお仕事をしている。心豊かに生きるため音楽も、無くてはならない杖であり枕である。(ヴァイオリンを弾く遊民 美智子) When I tried to write the kanji for “cane” (walking stick), I accidentally wrote “pillow” (pillow). The two kanji are similar. Both my walking stick and my pillow perform the important job of supporting me. Music is an indispensable … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

39年前のワイキキ

1987年1月の美しいワイキキの夕暮れです。伝統的なハワイの雰囲気が漂っています。中村修三が撮影。(美智子) This is a beautiful Waikiki sunset in January 1987. It has a traditional Hawaiian atmosphere. Photographed by Shuzo Nakamura. (Michiko) ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

ドラムレッスン

藤沢有隣堂のヤマハドラムレッスン22回目。石原裕次郎さんが主演の刑事ドラマ「太陽にほえろ」のテーマ曲を練習しています。曲の節目を強調して盛り上げるフィルインのリズムがたくさんあり、私の気分はワイルド!(美智子) This is my 22nd Yamaha drum lesson at Fujisawa Yurindo. I’m practicing the theme song to the detective drama “Taiyo ni Hoero” starring Yujiro Ishihara. There are lots of fill-in rhythms that emphasize and liven up the song, and … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

私なりの可能性

今日は足の爪切りをしました。股関節の可動域が狭くなっているため普通の爪切りでは届かなくなり、一年前にこの爪切りに出会って買いました。右手と左手を持ち替えて使いながら、私なりの身体の捻じり方をみつけて、うまく出来るようになりました。何か出来なくなれば、出来る方法を発見するのは楽しいです。 20年少し前の事。「毎日新聞USA」ウェブサイトと「ハワイ・パシフィック・プレス」に、何気ない日常からテーマを拾ったエッセイ「Violin弾きのお美っちゃん」を連載していました。日々の可能性について書いたことがあります。以下は抜粋。 ・・・10歳のある時「もしも病気か事故で右手が使えなくなったら左手で食べよう」と思いつき左手にお箸を持ってラーメンを食べた。その日以来お箸は左手を使っている。初めてお箸を左手に持つのに何の苦労もなかったので、もしかして元々両利きだったのかもしれない。「誰でもない。私自身が可能性を縛りつけていたのではないか」と思ったりする。・・・ Possibility. Today I clipped my toenails. My hip joints have become so limited that regular nail clippers no longer reach the nails, so I found and bought this nail clipper a year ago. By switching between using … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

魔法の指慣らし

冬の寒い日が続く今週です。室内を暖かくしていても指が硬くなりがちです。以前も書いたことがありますがそんな時の私なりの魔法。バッハのイギリス組曲第3番プレリュードを2、3回弾くことで指のこわばり感が取れます。ミニ練習ですが楽曲の内容を考えながら瞑想をするようなもので疲れるほど弾きません。(美智子) Magical Finger Warming. This week has been filled with cold winter days. Even if the room is heated, my fingers tend to get stiff. I’ve written about this before, but here’s my magic trick for times like that: Playing … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment