Monthly Archives: August 2024

私が小学生の時のもの

ビーズの財布。私が小学生の時に母が作ってくれました。このカメラも小学生の時に使っていたもの。遠足や修学旅行に持って行きました。今、私の元に残しているのは小さなものたちです。(美智子) These are beaded wallets. My mother made them for me when I was in elementary school. I also used this camera when I was in elementary school. I took it on school trips and field trips. All I have … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

おうちカフェで適度なおやつ

蜂蜜と味噌とシークワーサー果汁のシャーベットは濃いめの味にしました。カヌレと良く合いました。甘い物や冷たい物、食べ過ぎず小まめに摂取しています。健康診断結果は去年と比べると、善玉悪玉ともにコレステロールは多過ぎずちょうど良い数値でした。心がけることは大事ですね。(美智子) Moderate snacks at home cafe. I made a strong-tasting sherbet with honey, miso and shikuwasa juice. It went well with the canele. I eat sweet and cold things at home, but not too much. Compared to last year, my … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

お墓の花飾りのこと

いつも書いていますが、毎週、小さな花飾りのお供えを作ってお墓参りをします。それは私の楽しみです。それと同時に喜んでくださる人達がいます。霊園の管理事務所のスタッフが「中村さんの可愛いお飾りのしつらえをいつも楽しんでいます。霊園の見学者の方にも、これ可愛いでしょうってつい言うんですよ」と笑顔で話してくれます。自分が楽しむだけでなく喜んでくれる人がいる。聞こえない拍手が聞こえる。それは私にとっても幸せなことです。霊園への道すがら、茶色になった葉っぱと出会いました。なお味わいを見せてくれている。歳を重ねるのも悪くないと思いました。(美智子) As I always write, every week I make a small floral offering and visit the grave. That is what I’m looking forward to. At the same time, there are people who are happy about it. The staff members at … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Haiku Poem – 地元スーパーで買い物

(Rebecca Rogan) local discount market great value and give aways abound my bags overflow 割引の地元スーパー大人気 わりびきの じもとスーパー だいにんき Each Tuesday Bali has an early day from school and we go together to a local discount market to do shopping. This market is … Continue reading

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

シャーベットとお飾り

暑い日が続きます。シャーベット作りを続けています。新作。沖縄のシークワーサー果汁とはちみつ。沖縄の塩をひとつまみ。美味しい有機味噌を添えました。お墓参りのお供え飾りも毎週取り替えています。新作。日々の楽しい研究生活の一部。(美智子) The hot days continue. I continue making sherbet. I used Okinawa Shikuwasa juice and honey and I created a new recipe. The topping is organic miso. I’m coming up with new ideas for grave decorations one after another. Part … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

ジュエリーで作ったお守り

ジュエリーのお守りを作りました。義母トミさんから譲り受けたアクアマリンの指輪、周りのプラチナは私の結婚指輪。市川宝石店さんに私のアイデアを伝えて、普段の服装に合うデザインにリメイクをお願いしました。心を込めて素敵なペンダントヘッドに仕上げていただきありがとうございました。トミさんと修三さん、天国から見守ってね。 (中村美智子) The aquamarine ring I inherited from my mother-in-law Tomi-san, and the platinum ring around it is my wedding ring. I told Ichikawa Jewelry Store my idea and asked him to remake it into a design that would go … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

トゥルルス モルクのチェロ演奏

パソコンでYouTubeサーフィンをして音楽を聴くのが好きです。最近ではノルウェーのチェリスト、トゥルルス モルクの演奏する音楽に心を掴まれました。奥行きのある豊かな叙情的な演奏です。画面はシューマンのチェロ協奏曲イ短調。(ヴァイオリンを弾く遊民 美智子) I like to surf YouTube on my computer and listen to music. Recently, my heart was grabbed by the performance of Norwegian cellist Truls Mork. This video shows Schumann’s Cello Concerto in A minor. It is a performance … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

非常用防災バッグ

自分を信じて、出来るだけ精一杯に出来るだけ楽しく。 遅ればせながら緊急避難バッグを用意しました。(美智子) Believe in myself, do my best and I make it as fun as possible. Although a little late, I have prepared an emergency evacuation bag. (Michiko) ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

書の遊び 流れる水

書道で京都弁で「溜まり水は腐るえ」と書きました。変わらない味という言葉には、他の人にはわからない深い意味があります。変わらないことを続ける、ということは、常に変えている、ということです。(美智子) In Japanese calligraphy, I wrote the words “Standing water rots” in Kyoto dialect. The phrase “unchanging taste” has a deep meaning that others don’t understand. To continue doing something unchanging means to always be changing it. (Michiko) ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

私のヘアサロン

私が考えたヘアスタイルを維持しています。自然の癖毛。だいたい4週間に1度メンテナンスをしてもらいます。いつも優しくしてくださってありがとう。私のお気に入りのリゾート地です。(美智子) This is the hair salon I go to once every four weeks. My hair is naturally curly, so they are doing the maintenance that I would expect. Thank you for always treating me so kindly. This is my favorite … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment