Monthly Archives: December 2016

Palさんとのプロジェクト

年末も押し迫っているので、キショールさんが熱心に 仕事のあとで善行に来ました。一日一日を大切にしています! The year is rapidly nearing its end, so Kishore-san came to Zengyo excitedly after work. We cherish each day! Zengyo, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Palさんとのプロジェクト

今日、キショールさんが仕事のあと善行に来ました。 昨日、ナコスの年末年始のグリーティングカードを、 作ったのですが、小さなタイプミスを見つけたので、 一緒に修正して、最終版を作りました。 目を見開いて最終チェックをしました~(笑) 夕食は、私達の好物、お蕎麦を食べました。 Today, Kishore-san came to Zengyo after work. We made a greeting card yesterday, but I found a tiny typing mistake. So, we corrected it and made a final version. I kept my eyes open … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Haiku Poem – 秦野の店

past pictures tug at my heart the sting of bittersweet Jim version 古いフォト優しい痛さ戻れない ふるい フォト やさしい いたさ もどれない Michiko version 琴線に郷愁を呼ぶ過去のフォト きんせん に きょうしゅう を よぶ かこ の フォト I was so happy to know that I would get to see current pictures of … Continue reading

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

外歩きミーティング

コンピューターでグリーティングカードを作ったあと、 藤沢駅で、サムさんとエリーちゃんと会って、歩きました。 サムさんも、ハワイや米本土など、スカイプ会議をしている為、 話をしたり笑ったりして運動をすることはとても大切です。 After we made a season’s greeting card by computer, we went to Fujisawa station to meet Sam-san and Elly-chan. We have busy schedule everyday, so we tell story and laugh while walking…oh, I sometimes drink tea … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Palさんとのプロジェクト

今日はキショールさんが善行に来ました。 年末年始にナコスからメールで送る ご挨拶カードを、コンピューターで作りました。 また、半年後に向けて、 キショールさんの日本語習得への 取り組み方について激励しました。 Today, Kishore-san came to Zengyo, and we made a season’s greeting card that NACOS will send by email. I think it is beautiful! Also, I encouraged Kishore-san to continue to progress his Japanese ability … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

戸塚の楽器屋さん

藤沢でヴァイオリンを扱う楽器屋さんが閉まったので、 新しい弦を買いに、戸塚に行ってきました。 必要な分だけ手に入れましたが、商品が少ないので、 次の機会には、横浜に行こうと思います。 There is not music shop that deals with the violin instrument in Fujisawa-city anymore, so I went to Totsuka to buy strings. Next time, I will go to Yokohama. Totsuka, Yokohama-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

町づくりテーマの集会

善行市民センターで、町づくりテーマの集会がありました。 2020年のオリンピックに向けて、また、オリンピック後の計画、 そして、20年後も元気で優しい町づくりを、という 藤沢市の職員さんの説明を、手話付きで、少しだけ聞いてきました。 ここでは、善行公民館の建て替えや、目の前に駐輪場など、 いろいろな工事が行われています。 これからもっと素敵な善行になっていくと思います。 今日も富士山が美しいです! This morning, I went to Zengyo community center. I listened to the long-term plan that Fujisawa city has made. They explained about the town development. It will be wonderful plan even if … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Scottさんが完走!

12月11日に、ホノルルマラソンが開催されました。 ナコスファミリーのスコットさんが出場しました。 6時間で完走しました。おめでとうございます! スコットさんは、レースの当日、午前3時に起きて、 5時にアラモアナ公園を出発し、ハワイカイを通過し、 6時間かけて、11時にカピオラニ公園に到着しました。 完走したあとの写真をメールで送ってきてくれました。 電縁仲間(でんえん なかま)に乾杯!~(笑) Scott-san succeeded in completing the Honolulu marathon. Congratulations! We are proud of your finisher gold medal:D – Photo by Scott Gardner Honolulu, Hawaii, December 11, 2016 – Hawaii time

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Palさんとのプロジェクト

パルさんが善行に来ました。 今日も日本語の「確認、確認」。 シンプルな部分こそ大事です。 見逃しません~~(笑) Kishore-san came to Zengyo today. I check his Japanese and make confirmation persistently. The important thing is not to give up, so I don’t overlook the wrong sound. Because the simple thing is the most important…hahaha! … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Palさんとのプロジェクト

今日、パルさんは仕事が終わってから善行に来ました。 まず、善行駅の側にある、美容室と床屋さん 「サロンゆう」の小林さんに、パルさんを紹介しました。 すでに、ブログの写真で、ご存知でした~(笑) そして、日本語での小話を聞いていただきました。 次に、ナコスが年末年始にメールで送るご挨拶カード用に、 撮影してきた写真を、パルさんに見せてあげて説明しました。 せっかくなので、今回は、コンピューター専門家の パルさんの手も借りて、ご挨拶カードを作ることにしました。 そのあと、善行にある美味しいお蕎麦屋さんへ行きました。 来年6月に、外国人の為の日本語検定試験を受けると、 お蕎麦を食べながら、向上心に燃えて話していました。 バングラデシュと日本の為になるよう頑張りましょう! Kishore-san came to Zengyo after work. At first, he spoke his short story in Japanese at Beauty salon ゆう near station. Thank you for listening, Kobayashi-san! Then, … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment