Monthly Archives: October 2016

Palさんとのプロジェクト

今日はキショールさんが善行に来ました。 バングラデシュの発音が、日本語の音に混ざると、 “One sound, one step!”と言って、歩きながら、 キショールさんの日本語を直しました。 キショールさんも、努力を繰り返しています。 バングラデシュの人達が美しい日本語を話すための、 日本語学習メソッドの開発をしています。 Kishore-san came to Zengyo today. We are developing a method for Bangladesh people who would like to speak in good Japanese. So I continue to check and correct his sound … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

外歩きミーティング

藤沢駅でサムさんと待ち合わせて、北の方に歩いて行きました。 今日の目的地は、米国人建築家モーガン邸宅跡地です。 モーガン夫妻は、1931年から藤沢市に住んでいました。 死後、不幸にも約10年前、放火され全焼してしまいました。 現在は、佐野さん後藤さん達、藤沢市の芸術家、有志によって、 モーガン邸保存の意味を込めて、作品の展示をし続けています。 藤沢市郊外のモーガン邸庭園での作品を楽しんできました。 帰りに蔵まえギャラリーで、猫ちゃんと記念撮影もしました。 We met Sam-san at Fujisawa station as usual. And we walked toward the north direction today. Our destination was the Morgan house. An American architect Mr. Morgan and his wife who were … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Haiku Poem – 私の名前

pink morning sky from a rising sun adorn a sacred pit 朝焼けでピンクの衣装噴火口 あさやけで ピンクのいしょう ふんかこう 太陽の光はカヴェナ日本名 たいようの ひかりは カヴェナ にほんめい The Hawaiian name given to me at my birth is Kawenaulaokala. Wena, or wana means sea urchin (うに) or sun rays. Ula, has a double … Continue reading

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

今日の善行の富士

今日、早朝の富士山です。善行駅前です。 くっきりと美しい姿を見せてくれました。 ちなみに、善行という地名は、江戸時代初期に 「善行寺」というお寺があったことに由来します。 This is today’s Mt. Fuji in our town. Fujisan appeared beautifully this morning. When the air is clear, Mt. Fuji can be seen in sharp relief from the town of Zengyo. I really love it!! Zengyo, … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Palさんとのプロジェクト

キショールさんが、会社で、日本語でプレゼンをします。 日本語には、バングラデシュには無い音がいくつかあります。 今日は藤沢で会って、歩きながら、日本語のスピーチを聞いて、 発音、それぞれの文のイントネーションを直してあげました。 途中、キショールさんが住んでいるアパートの前を通りました。 そして、小高い丘にある小さな公園で、発表の練習をしました。 Kishore-san will give a presentation in Japanese at his company. While walking, I corrected his Japanese pronunciation, and checked if he speaks with natural intonation and feelings in each sentence. Then, Kishore-san rehearsed at … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Haiku Poem – 全日空

one point change friend’s benefits renew endless thanks Ben version マイル売るポイント変わる嬉しそう マイルうる ポイントかわる うれしそう Michiko version            追加して特典プラス友歓喜 ついかして とくてんプラス とも かんき My classmate recently asked for my help. He is an ANA mileage club member with a lot of miles. However, the miles were about … Continue reading

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

Elly

美人のエリーちゃんが登場します。 ところで、この漢字、襟は、えりと読みます。 襟(えり)は、collarのことです。袖(そで)は、sleeveです。 写真の私のブラウスは、袖なしです。sleevelessです。

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Haiku Poem – 筋トレ

night fight morning early light sour might Ben version 小戦争重量達して弱くなる こせんそう じゅうりょうたっして よわくなる Michiko version 筋トレのパワーを溶かす夜明けかな きんトレの パワーをとかす よあけかな Have you ever had a hard workout, felt great at the time, but the next day really hurt? Well, that happened to me. I fought … Continue reading

Posted in Haiku Poem | Leave a comment