トゥルルス モルクのチェロ演奏

パソコンでYouTubeサーフィンをして音楽を聴くのが好きです。最近ではノルウェーのチェリスト、トゥルルス モルクの演奏する音楽に心を掴まれました。奥行きのある豊かな叙情的な演奏です。画面はシューマンのチェロ協奏曲イ短調。(ヴァイオリンを弾く遊民 美智子)

I like to surf YouTube on my computer and listen to music. Recently, my heart was grabbed by the performance of Norwegian cellist Truls Mork. This video shows Schumann’s Cello Concerto in A minor. It is a performance with depth and rich lyricism. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

非常用防災バッグ

自分を信じて、出来るだけ精一杯に出来るだけ楽しく。

遅ればせながら緊急避難バッグを用意しました。(美智子)


Believe in myself, do my best and I make it as fun as possible. Although a little late, I have prepared an emergency evacuation bag. (Michiko)


ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

書の遊び 流れる水

書道で京都弁で「溜まり水は腐るえ」と書きました。変わらない味という言葉には、他の人にはわからない深い意味があります。変わらないことを続ける、ということは、常に変えている、ということです。(美智子)

In Japanese calligraphy, I wrote the words “Standing water rots” in Kyoto dialect. The phrase “unchanging taste” has a deep meaning that others don’t understand. To continue doing something unchanging means to always be changing it. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

私のヘアサロン

私が考えたヘアスタイルを維持しています。自然の癖毛。だいたい4週間に1度メンテナンスをしてもらいます。いつも優しくしてくださってありがとう。私のお気に入りのリゾート地です。(美智子)

This is the hair salon I go to once every four weeks. My hair is naturally curly, so they are doing the maintenance that I would expect. Thank you for always treating me so kindly. This is my favorite summer resort. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

リハビリの自主トレ

整形外科で理学療法士さんに習って自宅でも自主トレをしています。(美智子)

I do some gentle exercises at home by myself under the guidance of my physical therapist. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

石川医院でお薬

一か月に一度、かかりつけ内科医で処方箋薬を出してもらいます。病院はどこも来週は夏休みです。ドクター石川ちゃんもお楽しみの夏休み。今日は一週間早めにお薬をもらってきました。(美智子)

Once a month, I get my prescription filled by my family doctor. All clinics will be closed for summer vacation next week. So my primary care doctor is also looking forward to his summer vacation. Today, I got my medicine a week early. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

お墓参りの喜び

天国で本を読んだり昼寝をしたり好きなことをしています。いつでもどこでも私達はお話しています。いつも守ってくれてありがとう。この霊園は木や花の手入れや警備が行き届いています。霊園までバス停から少し歩きます。道すがら、日傘をさして少しうつむきかげんに歩いていると、一輪の白いユリの花が「ハロー!」と挨拶してくれて私は顔を上げました。(美智子)

My husband and our beloved dog Dolce are reading books, taking naps, and doing whatever they like in heaven. We talk whenever and wherever. Thank you for always protecting me. This cemetery is well-maintained, with trees and flowers, and is well-guarded. It’s a short walk from the bus stop to the cemetery. On the way, I was walking with my head slightly down, holding an umbrella, a white lily flower said “Hello!” to me, and I looked up. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Haiku Poem – 地元の人の週末

(Jim Woodhull)

island fever returns

weekend at the beach

summertime is here

快活な夏の週末オアフ島

かいかつ な なつ の しゅうまつ オアフとう


The weekends at the beach in Oahu in the summer are always very busy as not only are there many tourists, there are many locals that have the weekend off so the most popular thing to do is to go to the beach since the beaches are very close and the only cost is the food and drink that one decides to bring for BBQs or just picnics. There are all kinds of activities like swimming, snorkeling, kayaking, surfing or just relaxing on the beach. Once Monday comes the beaches are not crowded at all since all the locals return to work. Pretty much tourists only.


オアフ島のビーチは、夏の週末の時はいつも混んでいます。観光客だけでなく、地元の人達も多いです。週末に皆がしたいことはビーチに行くことです。ビーチはとても近くてお金があまりかからないからです。かかる費用は、バーベキューやピクニックに持参する食べ物と飲み物だけです。スポーツは、水泳、シュノーケリング、カヤック、サーフィン、ビーチでのんびり過ごすなど、たくさんの活動があります。月曜日になると、地元の人達は仕事に戻るので、オアフ島のビーチはそんなに混みません。ほとんど観光客だけです。

Collaborative Haiku Poem

Jim Woodhull

Japanese by Jim Woodhull and Nakamura Michiko

Photo by Jim

Honolulu, Hawaii

ジムさんとスカイプで話しながらハイクポエムを作っています。

ナコスファミリーの報告です。(美智子 編集長)

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

昔の夏休み

1986年8月中旬の写真。主人の運転で京都から長野県の斑尾高原まで行った時です。(美智子)

This photo was taken in August 1986. My husband drove from Kyoto to the Madarao Mountain Resort in Nagano Prefecture. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

豆乳と味噌

またまたシャーベットの新作。豆乳ヨーグルトと味噌で作りました。トッピングは青のり。有機小倉あんを添えて、味噌の辛味とあんの甘みが口の中で溶け合って素晴らしい相性。バナナが味を優しく包んでくれました。今日の朝食にしました。日々の楽しい研究生活の一部。(美智子)

Again, I created another new sherbet. Made with soy milk yogurt and miso. Topped with green laver powder. Served with organic red bean paste. The spiciness of the miso and the sweetness of the bean paste melt in my mouth for a wonderful combination. The banana gently wraps up the flavor. I had it for breakfast today. It’s part of my fun daily life. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment