壁の新しいひかり

メリークリスマス!善行のご近所「蝉丸」さんのお庭からいただいた植物を壁に飾りました。馬場さんが作った蝉の凧もプレゼントしていただきました。優しくあたたかい壁のひかりです。(美智子)

Merry Christmas! I decorated the wall with plants that I received from the garden of my neighbor, “Semimaru.” I was also given a gift of a cicada kite made by Baba-san. The light from the wall is gentle and warm. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

古くて新しいもの

白内障手術で視力が改善しました。このメガネフレームも数年間使っていましたが、気に入っているので度なしサングラスに直しました。購入もお直しも善行のご近所「メガネメイト」さん。(美智子)

Something old and new. My eyesight improved after cataract surgery. I had been using these frames for a few years, but I like them so I changed them to non-prescription sunglasses. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

リハビリ後のランチ

今年最後の足のリハビリ後の昼食風景です。(美智子)

This is a scene from lunch after my last leg rehabilitation of the year. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

刺繍の壁

2022年から2024年まで私が作ったミニ刺繍たちです。悲しくなった時にひとつひとつ作りました。そしてだんだん楽しい気持ちになりました。何か好きなことを創造する時、喜びも生まれます。(中村美智子 2024年12月)

This is my embroidery wall. I started making them in 2022. I made them one by one when I felt sad. And gradually I started to feel happy. Making something personal also brings joy. (Nakamura Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

お墓の花飾り皿

善行の蝉丸さんで買ったハートのお皿。墓石の上で花瓶が安定してお気に入りです。もう一つ透明のを買いました。ミニ飾りにピンクの小皿もみつけました。お墓参りの楽しみのひとつです。(美智子)

I bought a heart-shaped plate at Semimaru in Zengyo. I like it because it keeps the vase stable on the tombstone. So I bought another transparent one. I also found a small pink plate for mini decorations. Preparation is also one of the fun parts of visiting the grave. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

楽しみの発明

ヴァイオリンを弾く遊民の冬眠生活。身体が温まる美味しい飲み物を実験して作っています。今日はこれ。牛乳を鍋に入れて火にかけます。黒ごまアーモンドきなこ大さじ一杯、沖縄県産の生姜黒糖2つ入れます。鍋の中で温めて混ぜながら溶かす。沸騰してきたら出来上がり。美味しい!これは成功しました。実は失敗作もあります。日々の楽しい研究生活の一部。(美智子)

I’m experimenting with making various drinks to warm the body. Today’s drink is this. Put milk in a pot and heat it. Add a tablespoon of black sesame almond kinako and two pieces of Okinawan ginger brown sugar. Heat it in the pot and stir to dissolve. When it boils, it’s done. Delicious! This was a success. Actually, there are some failures too. It’s part of my fun daily life. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

大きい思い出たち

私が現在残しているのはミニのものだけです。ミニの飾り物はハワイから持ち帰ったものです。小さくて大切なものはヴァイオリン2つ。海外の引っ越しは大変ですから、京都で使っていたタンス類やグランドピアノ、またハワイで使っていたものは欲しい方に譲りました。私は天国に持って行く大きい思い出をたくさん持っています。(美智子)

About big memories. All I have left now are small things. The small ornaments are ones I brought back from Hawaii. Small but important things are my two violins. Moving overseas is hard, so I gave away the chests and grand piano I used in Kyoto, as well as the things I used in Hawaii, to people who wanted them. I have a lot of big memories that I will take to heaven. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

お墓参り ハロー!

いつも天国から見守ってくれてありがとう。(美智子)

Thank you for always watching over me from heaven. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

ドルチェの仲良しさん

ドルチェとマフィンと私です。ハワイ州オアフ島ホノルル。(美智子)

Dolce, Muffin and I. Honolulu, Hawaii. (Michiko)

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

書の遊び 冬の朝

部屋の中は暖かいのに、ここ数日、一歩外に出ると空気が冷たくてびっくりします。書道で「ふゆのあさ」と書いて遊びました。ヴァイオリン弾きの冬眠生活。(美智子)

Even though it’s warm inside the room, I’ve been surprised by how cold it is when I step outside these past few days. I had fun writing “Winter Morning” in Japanese calligraphy. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment