汗かいた!達成感に満ちる朝
あせ かいた! たっせいかん に みちる あさ
夏の夜は暑く寝苦しいですが、寝ている間はクーラーをつけないようにしています。アイスノン(氷枕)をして寝ているのでクーラーを付けづとも快適です。朝起きるとたくさん汗をかいています。運動をしたあとのようでとても気持ちがよく、目覚めのシャワーも爽やかです。
drenched in sweat!
waking up to a sense
of accomplishment
Even though it’s hard to sleep on these hot summer nights, I’m trying not to use air conditioning. I’m using an “ice-non”, which is a type of cool pillow, so it’s comfortable even without AC. When I wake up, I’m covered in sweat. It’s a good feeling, like after exercising, and so my morning shower is also refreshing.

– English by Chay Schiller
チェイさん
英語訳をありがとうございます。
口ずさみました。
LikeLike
私は本当に、翻訳するのが好きです。綴った人の考えや気持ちを、私は、より深く理解することができます。幸代さんの経験を英語で表した私は、その経験を直接に生きている感じがしました。それで、もっと書いてください!
LikeLike