Haiku Poem – 新メンバー


(Jim Woodhull)

endless energy

puppy needle like teeth

my little Matcha

子犬の歯無限の力新メンバー

こいぬ の は むげん の ちから しんメンバー


This past week my wife and I got a new puppy from the Humane Society. She is a 3 month old puppy that was found abandoned. She is a beautiful little puppy and has so much energy and loves to bite my arms and hands. I have lots of bite marks all over me now because of her! She gets into everything and I can’t leave her alone for even a minute! I am looking forward to many years with her!

この間、妻と私は動物愛護協会から子犬をもらってきました。生後3か月の捨てられた犬で保護されていました。とても可愛いメス犬で元気いっぱいです。子犬は私の腕や手を噛むのが好きで噛み傷がいっぱい残っています。子犬は何にでも興味があって、一分でも放っておけません。これからずっと一緒に過ごせることを楽しみにしています。

Collaborative Haiku Poem

Jim Woodhull

Japanese by Jim Woodhull and Nakamura Michiko

Photo by Jim

Honolulu, Hawaii

ナコスファミリーのジム ウッドハルさんの報告です。

シグナルで話しながらハイクポエムを作っています。(編集長 美智子)

Posted in Haiku Poem | Leave a comment

イヤリングのリメイク

私は今はイヤリングをほとんどつけません。上の写真は、約10年前にペンダントヘッドにリメイク。下の写真は、最近、指輪にリメイクしたもの。市川宝石店さんに私の考えを伝えてシンプルで楽しめるデザインをお願いしました。思わず笑顔になる遊びごころあるオリジナルリングになりました。天国の夫と今も二人並んでいるみたいです。主人はいつも「ふたりで ふたりで」と言ってくれていましたから。(美智子)

I hardly ever wear earrings these days. The ones in the photo above were remade into pendant head about 10 years ago. The one in the photo below was recently remade into a ring. I explained my idea to Ichikawa Jewelry Store and asked them to create a simple, fun design. It turned out to be a playful, original ring that makes me smile. It feels like my husband and I are standing side by side in heaven. My husband always used to say, “the two of us together, together.” (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

ドラムレッスン

藤沢有隣堂のヤマハドラムレッスン13回目。新しく練習している曲は、フィルインのリズムが変化に富んでいます。右手、左手、右足、それぞれ違うリズムが心地よく噛み合うまでの練習過程を感じるのが面白いです。(美智子)

This is the 13th Yamaha drum lesson at Fujisawa Yurindo. The new song I’m practicing has a lot of variation in the fill-in rhythm. It’s interesting to experience the process of practicing until the different rhythms of the right hand, left hand, and right foot all come together comfortably. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

歯ぐきのマッサージ

歯医者さんへ行きました。歯科衛生士さんとの会話です。

私「歯ぐきが下がっている部分があるので、頑張って歯磨きしてマッサージしています。どんな歯ブラシが良いですか?」

歯科衛生士「中村さんの場合は、柔らかい先の尖った小さい歯ブラシが良いと思います。硬い歯ブラシは逆効果になります。ゆっくり時間をかけて歯磨きすると良いですよ」

この歯ブラシを買ってきました。頑張り過ぎずほどほどにします。

ナコス湘南

I went to the dentist. This is a conversation I had with the dental hygienist. Me: “I have some receding gums, so I’m trying my best to brush and massage my teeth. What kind of toothbrush would be best?” Dental hygienist: “In your case, I think a soft, pointed, small toothbrush would be best. Hard toothbrushes will have the opposite effect. It’s best to brush your teeth slowly and take your time.” I bought this toothbrush. I’ll try to brush in moderation without overdoing it. (Michiko)

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

お料理

スパゲッティの出来上がり。今日のランチです。豚肉とピーマンとナス。調味料はオリーブオイル、バルサミコビネガー、トマトケチャップ、塩少々。(美智子)

Spaghetti is ready! This is today’s lunch. It has pork, bell pepper, and eggplant. The seasonings are olive oil, balsamic vinegar, tomato ketchup, and a little salt. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

夏のおうち映画

今年は特に暑い熱い夏でした。ユーチューブの無料映画を適当に選んでいくつも観ました。1990年の映画「少年時代」の主題歌はシンプルながら魅力的なメロディーの井上陽水さんの歌。ヴァイオリンで弾いてみます。(美智子)

This summer was exceptionally hot. I watched several free movies on YouTube, just picking them at random. One of them was the theme song from the 1990 film “Shonen Jidai” (Boyhood), a simple yet charming melody sung by Yosui Inoue. I’m going to try playing it on the violin. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

お墓参り お花の挨拶

9月も暑さが続きます。見上げるとお花の挨拶が揺れていました。心なごむ風景です。(美智子)

The hot weather continues into September. Looking up, I saw the flowers gently swaying in the breeze. It is such a peaceful and heartwarming sight. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

貧乏ゆすり

今日は整形外科で変形性股関節症の定期診察日でした。

週一度のリハビリと自主トレのお陰で痛みが軽減。

私は医師に一つ質問をしました。

「椅子に長く座ったあと歩き出すと股関節のこわばりを感じます」

医師「貧乏ゆすりをすれば良いです」

貧乏ゆすりも自主トレメニューに入れます。(美智子)

Today was my regular check-up at the orthopedic clinic for my osteoarthritis of the hip. Thanks to my weekly rehabilitation sessions and self-exercise program, the pain has lessened. I asked the doctor one question: “I feel stiffness in my hip when I start walking after sitting on a chair for a long time.” The doctor replied, “Just try doing some leg-shaking exercises.” I’ll add leg-shaking exercises to my self-exercise routine. (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

お料理

具材は、ナス、エンリギ、ピーマン、ちくわです。味付けは、柚子こしょう、玄米黒酢、てんさいオリゴ。(美智子のきままレシピ)

The ingredients include eggplant, enrigi (trumpet mushroom, bell pepper, and chikuwa (fish cake). The seasonings are: yuzu kosho (citrus-chili paste), black vinegar, and sugar beet oligosaccharide. (Michiko’s Randam Recipe)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

お料理

米糀甘酒と味噌で鯖とこんにゃくを煮ました。野菜は小松菜。(美智子)

I cooked mackerel and konnyaku with ice koji amazake and miso paste. The green vegetable is komatsuna (a type of Japanese mustard spinach). (Michiko)

ナコス湘南

Posted in Daily Sketch | Leave a comment