Category Archives: Daily Sketch

Palさんとのプロジェクト

午後、キショールさんが善行に来ました。 日本語で小話を話す練習も、音楽も、マラカスを使って、 気持ちを込めて楽しく取り組みました。 キショールさんは、歩きながらも、善行駅でも練習しました! Kishore-san came to Zengyo today. Kishore-san put feeling into each sentence when he speaks his short story in Japanese. He used his hand and maracas, which was good! He also practiced maracas for music performance as … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

藤沢本町の伊勢山公園

朝、藤沢本町にある伊勢山公園での、 「ハローいせやま公園愛護会」10周年記念植樹祭に、 皆川さんからお誘いをいただいて行ってきました。 これからも、益々、美しく楽しい公園になりますように! 最後に、市長さんを囲んで記念撮影がありました。 There is a park in Fujisawahonmachi called Iseyama park. Today, we participated in a tree-planting ceremony. Minagawa-san and Mayor of Fujisawa, Suzuki-san planted a cherry tree. We all hope that this park will become a … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

藤沢本町の教会バザー

藤沢本町にある教会の伊東さんから、案内をいただいて、 今日は、花の木教会のバザーに行ってきました。 藤沢本町は、小田急線の藤沢駅と善行駅の真ん中です。 手作りの暖かいソックスとめがねケースを買いました。 役に立ちます! I went to a charity bazaar at Hananoki church. I was invited by Ito-san this year again. I bought a pair of hand-made warm socks and glasses case. These are useful! Fujisawahonmachi, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Palさんとのプロジェクト

夜、キショールさんが善行に来ました。 風邪が治って、すっかり元気になっていました。 来週、チーム・ナコスの演奏会で、キショールさんは、 日本語での短いスピーチと、マラカスを担当します。 それで、今日は会社が終わったあとすぐに来たのです。 丁寧に熱心に練習して帰りました。お疲れ様でした! Kishore-san came to Zengyo after work. Team NACOS will do concert next week, so he will speak short speech about himself in Japanese, also he is in charge of maracas when we play music. … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Team NACOS – Rehearsal

来週のコンサートで、ヴァイオリンとギターを演奏します。 今日は、Kawenaさんの家で、リハーサルをしました。 カヴェナさんは新しい曲にも熱心に取り組んで練習しました。 ちなみに、このギターはカヴェナさんが特別注文したものです。 姿とともに豊かな素晴らしい響きがします! ジョージ吉田さんの製作です。 Next week, Team NACOS will perform music at concert. Kawena-san and I will play some duet with violin and guitar, so we had a rehearsal at his house today. He played a custom-made guitar. … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

早朝の善行の月

今日の朝、11月15日、午前5時30分頃の善行の月です。 昨日、11月14日は、スーパームーンが現れる日でした。 藤沢市は曇っていて見ることが出来ませんでしたが、 ハワイのナコスファミリーが、昨日、写真を見せてくれました。 1948年以降、68年ぶりに、月が最も地球に近づいて、 最大の月が現れたのです。 つきを呼びましょう!Bring good fortuneの意味です~(笑) This is today’s moon in our town, around 5:30am on November 15th. The largest Super moon since 1948 appeared yesterday on November 14, 2016. The moon made its closest distance to … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

外歩きミーティング

サムさんとエリーちゃんと藤沢駅で待ち合わせました。 そして、色々な話をしながら、北の方へ歩いて行きました。 サムさんはソフトウェアエンジニアで、会議の時間帯は、 外国の顧客に合わせるので、時差ボケになるそうです~(笑) 私も外国のナコスファミリーとスカイプをする時、 オーストラリアと日本は、同じ日にちですが、 日本とアメリカでは、東海岸、中西部、西海岸、ハワイ、 時間帯がそれぞれ異なるので、時差をしっかりメモしています。 途中、大きくて可愛いお地蔵さんが鎮座するお寺と、 エリーちゃんも入ることの出来る店に立ち寄りました。 Today, we met Sam-san & Elly-chan at Fujisawa station and we walked to the north. We mentioned about the time difference between Japan and foreign countries when we talk via … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

今日の善行の富士山

今朝の富士山です。善行駅前通りです。 This is today’s Mt. Fuji in our town. It’s around 6:00am, on November 12, Japan time. Zengyo, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

今日の藤沢市

今日は、藤沢公民館へ行きました。 藤沢宿の新しい小旗を、皆川さんから受け取りました。 外国にいるナコスファミリーと、スカイプをする時、 顔と旗が、コンピューターの画面によく映えます~(笑) 電縁仲間(でんえんなかま)と、声と色彩を楽しみます。 藤沢駅に向かう途中、防犯街頭キャンペーンとして、 和太鼓の演奏が行われているのを見物しました。 今日も藤沢市は元気です! Today, I went to Fujisawa community center to meet Minagawa-san, and I received a new Fujisawa-shuku flag. This flag is written with white in red fabric. I hang it on the wall … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Palさんとのプロジェクト

今日はPalさんが善行に来ました。 日本文化を尊敬しているキショールさんは、 お蕎麦屋さんで、初めて、葛きりを楽しみました。 そのあと、英語でのHaiku Poem作りのヒントを教えて、 初めてのCollaborative Haiku Poemを作り始めました。 日本語の発音とイントネーションもよくなっています。 暗くなりましたが、長いウォーキングも欠かせません。 Kishore-san came to Zengyo today. It was a fine autumn day, so he was happy. He ate a kuzukiri for the first time. He is also interested in Japanese culture, … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment