Monthly Archives: August 2017

Palさんとのプロジェクト

キショールさんが仕事のあとで善行に来ました。 小話を見ないで丁寧に話したあと、漢字を書きました。 形が似た漢字も認識して、キショールさんは楽しみました。 Kishore-san came to Zengyo after work today. He spoke his short story in Japanese without looking at computer screen. He memorized almost all, and enjoyed writing kanji from the story. Zengyo, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

Palさんとのプロジェクト

今日はキショールさんが自転車で善行に来ました。 体重を減らしたいそうです。よい運動です。 小話も内容を想像しながら話しました。 漢字の知識も増えています。 Today, Kishore-san came to Zengyo by bicycle. It’s good exercise because he wants to lose weight. Kishore-san spoke his short story in Japanese very well. He imagines the content of each sentence when he speaks, which … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

外歩きミーティング

サムさんとエリーちゃん、キショールさんと 藤沢駅で待ち合わせて、駅の南の方を歩きました。 今日もみんな元気いっぱいに話し続けました。 エリーちゃんもずっと笑っていました! We met Sam-san & Elly-chan, and Kishore-san at Fujisawa station. We talked a lot while walking. Elly-chan was smiling all the time. Thank you! Fujisawa, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

3度目の善行への旅⑫

夜、パルさん一家が、私達を食事に招待してくださり、 カコリさんが作った美味しい料理をご馳走になりました。 キショールさんとベンさんも、楽しい会話が続きました。 ありがとうございました! We had such a productive day. And, in the evening, we were invited by the Pal family for dinner. Kakoli-san cooked for us. Everything was very delicious! We talked and laughed while eating. Thank you for … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

3度目の善行への旅⑪

鎌倉を歩いたあと、藤沢に戻り、本屋さんへ行きました。 ベンさんは、日本語の学習に役立つ本を買ってから、 善行で、新しい俳句ポエムを書き始めました。 善行では、親しくなったお店の人にも会って、 ヘアサロンゆうの小林さんとも挨拶をしました。 After we returend to Fujisawa from Kamakura, and we went to a book shop. Ben-san bought a book as a supplementary for studying Japanese. And then, we came back to Zengyo, and Ben-san started writing … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

3度目の善行への旅⑩

鶴岡八幡宮でのお茶会のあと、ベンさんと境内を歩きました。 そして、ベンさんが1度目に来た時、 一緒に俳句ポエムを作った長谷寺と大仏さんを訪ねました。 After attending the Japanese tea ceremony, we walked and visited Kamakura Great Buddha and Hase-dera Temple. It was second time for Ben-san to visit there. These temples are impressive places for him as well as Tsurugaoka-Hachimangu Shrine. … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

3度目の善行への旅⑨

裏千家茶道教授の中島美貴代さんにお誘いいただいて、 昨日、ベンさんと、鎌倉のお茶会に行ってきました。 鶴岡八幡宮の境内での野点席は風情がありました。 木陰の涼風、蝉の声、全てが調和していました。 ベンさんは日本の伝統的な体験をしました。 Yesterday, we went to Tsurugaoka-Hachimangu Shrine in Kamakura, and attended a Japanese tea ceremony. We were invited by Mikiyo-san who is a traditional Japanese tea ceremony instructor. Ben-san enjoyed green tea by the traditional way … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

3度目の善行への旅⑧

私達は、江ノ島から戻って、休憩をしたあと、 ベンさんが善行に来て、ナコスメソッドの話をしました。 また、ナコスファミリーとも連絡を取り合いました。 電縁仲間(でんえん なかま)が静かに確かに繋がっています。 After we returned from Enoshima, we took a short rest. And then, Ben-san came to Zengyo. We talked about the NACOS method and we also contacted other members of the NACOS family, which was very … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

3度目の善行への旅⑦

そのあと、真夏の日差しの中、江ノ島の洞窟を歩きました。 After that, we went to the Enoshima Iwaya Cave. Enoshima, Fujisawa-city

Posted in Daily Sketch | Leave a comment

3度目の善行への旅⑥

今日は、ベンさんと江ノ島に行きました。 その前に、藤沢の本屋さんで、日本語の本を買いました。 江ノ島のコーヒーショップで、日本語磨きをしました。 Today, we went to Enoshima with Ben-san. Before going, we went to a book shop and Ben-san bought a book. Then, we sat at a coffee shop in Enoshima, and he read some sentences in Japanese from … Continue reading

Posted in Daily Sketch | Leave a comment