on walking bridge
paths cross once again
friendship starts anew
Upon arrival in Fujisawa, it was on a walking bridge outside the north entrance of the train station that I was re-united with old friends from NACOS. It seems appropriate to meet this way given that a bridge is a metaphor for crossing the distances and differences in culture and language that divide us to forge strong relationships.
再会で友情繋ぐ橋の上
さいかいで ゆうじょうつなぐ はしのうえ
藤沢に着くと、駅の北口の外の陸橋の上で、友人と再会しました。
陸橋は、私達を離している言語と文化の、違いや距離を、強い絆で結ぶ為に渡る橋のようです。
私は、ここで会うことはふさわしいと思いました。
Ben (べん)