Haiku はいく 俳句



鯊光る月の引力見ゆる町


Bright goby
in the town that sees
the moon’s pull.






はぜ ひかる つき の いんりょく みゆる まち


*“The town where the moon’s pull can be seen” is a catch phrase to promote tourism in the town of Tara in the Saga prefecture.

尾池和夫(おいけかずお) 


This entry was posted in Haiku Poem. Bookmark the permalink.

Leave a comment