Haiku Poem




Rubbed, pounded in
Chosen herbs of wisdom
Flavorful existence




Often times the word “Seasoned” is used to describe an experienced person, and usually has a positive connotation. I am trying to explain in a haiku how in Life, we select the seasonings we use to enhance or degrade our lives as if we are a raw piece of meat and we choose to lightly sprinkle or pour seasoning on. Or rub the seasoning in or pound it in with a tenderizer.





鍛えられ知恵の賜物お人柄

きたえられ ちえ の たまもの おひとがら

しばしば、「ベテラン」は、経験ある人を表す言葉として使われます。
普通、肯定的な意味です。
私は、人生について、俳句で説明します。
私達の人生は、生の肉のようなものです。
心のスパイスを選びます。
時々、その調味料は、多すぎたり、少なすぎたりします。
そして、テンダライザで肉を叩いて、調味料を刷り込みます。




ロドニー


This entry was posted in Haiku Poem. Bookmark the permalink.

Leave a comment