私、俺、僕 (I, I, I)

A wise woman once told me that is important for me to understand the heart of the speaker. Well, I can honestly say I am bit confused. Though I have learned that the proper way to say I is to say 私、in Japanese I have also discovered there are other ways to say I, which I guess can sound less polite I guess. But in the interactions that I have seen and enough Japanese movies it is difficult to tell. Initially I had thought 俺 was someone who may be very arrogant, like a favorite character of mine on one of my old favorite Cartoons Vegeta, he always would use 俺。 and he was quite arrogant, but recently in other movies I have watched calm characters used 俺、they spoke softly and what seemed to be nice to others. What’s most interesting is I attend a Japanese Church and even the pastor used 俺、 Of course I could not understand him completely, but found it strange as I have been advised not to use it. My final two strong observations I made in movies at least is that it seems “hip” younger guys tend to use 僕 and men with strong voices tend to use 私、 normally villians as well. Anyway, I hope I didn’t confuse anyone else, but I’m sure in time I’ll have a better understanding about the Three “I”s . And if you all wont mind, I will now briefly blog about why I love Rock. 🙂

This entry was posted in Daily Sketch. Bookmark the permalink.

Leave a comment