Haiku Poem – マウイ島の鯨

Island of Whales
Maui rises from the sea
calls me back again 

(Jim Woodhull)
好きな島飛び出す鯨矢張りマウイ
すきな しま とびだす くじら やはり マウイ

Recently I was able to go to one of my favorite Islands for a diving job. I was in Lahaina Maui for about 3 days and I was very fortunate that the fall weather was perfect! On my last day of diving I was able to hear a Mother whale communicating with her calf! When I was on the surface my customers and I saw them breach about 500 yards from where we were at! Oahu will not get any whales until the beginning of December. I am always very happy to be able to go to Lahaina, Maui as it is just a very beautiful place!

 この間、私はスキューバダイビングの仕事をする為に大好きな島へ行くことが出来ました。私は三日間位マウイ島のラハイナにいました。幸運なことに秋のお天気は凄く良かったです。ダイビングの最後の日、鯨のお母さんと赤ちゃんが鳴き声を交わしているのが聞こえました。私とお客様達が海面にいた時、お母さん鯨と赤ちゃん鯨は海面へ飛び上がりました。私達から鯨までの距離は500メートルもありませんでした。オアフ島では12月初旬ごろ鯨が現れます。マウイ島のラハイナはとても綺麗な所ですから、そこに行く機会があれば、私はいつも幸せな気持ちになります。 

Collaborative Haiku Poem
– Jim Woodhull
– Japanese by Jim Woodhull and Nakamura Michiko
– Photo by Jim
Honolulu, Hawaii ハワイ州オアフ島ホノルル
ジムさんはマウイ島で、秋の鯨の訪れを見ました。
スカイプで話しながらハイクポエムを作っています。
(編集長 美智子)

This entry was posted in Haiku Poem. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s