Haiku Poem – 四月の鯨

big splashes
farewell from the whales
goodbye for now

(Jim Woodhull)
吹き上げた鯨の母子また会おう
ふきあげた くじら の ははこ また あおう

The whale watching season is now over in Hawaii. Usually the whale watching tour companies stop their advertising on April 20. Even though there are still whales here they are not enough to have a tour. I had gone about two weeks without seeing any whales and then on the last day of April I saw a Mother and her calf on 3 different tours! It was like the last goodbye from the whales until the end of November! 

 ハワイのホエールウォッチングのシーズンは終わりました。ホエールウォッチングを行なっている会社は、4月20日に広告をやめます。クジラは、まだ、いますが、確実に現れるかどうか分からないので、ツアーを行なうことはできません。私は、約2週間クジラを見ませんでした。4月の最終日に3回ツアーを行ないましたが、私は、お母さんと赤ちゃんクジラを見つけました。11月下旬に、また、来ます、それまで、「さようなら」と言っているようでした。

Collaborative Haiku Poem
– Jim Woodhull
– Japanese by Jim Woodhull and Nakamura Michiko
– Photo by Jim
Honolulu, Hawaii ハワイ州オアフ島ホノルル
鯨はアラスカに帰り、11月にまた来ます。
スカイプで話しながらハイクポエムを作っています。
(編集長 美智子)

This entry was posted in Haiku Poem. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s