Haiku Poem – アロハタワー

standing majestic
landmark for boaters
Aloha Tower

(Jim Woodhull)
出入り口船長を呼ぶアロハタワー
でいりぐち せんちょう を よぶ アロハタワー

Since I live so close to Chinatown, one of the places my wife and I like to go to is the Aloha Tower. Once the tallest building in Oahu it is now dwarfed by many hotels and condominiums but still is a very stately building. Coming back to Honolulu harbor it is one of the landmarks that stand out and I am very fortunate that I can see it from pier 27 when I am working there. At night it is always lit up which makes it even more special.

 私は、チャイナタウンの近くに住んでいます。ですから、お気に入りの散歩コースは、アロハタワーへ行くことです。かつて、アロハタワーは、オアフ島で一番高い建物でしたが、今ではホテルやコンドミニアムが、たくさん立ち並び、小さく見えます。しかし、それでも私は、非常に風格のある建物だと思います。ホノルル港へ戻る時の目印の一つであり、幸い、私が27番桟橋で仕事をしている時にも見ることができます。夜になると、いつもライトアップされ、さらに特別なものになります。

Collaborative Haiku Poem
– Jim Woodhull
– Japanese by Jim Woodhull and Nakamura Michiko
– Photo by Jim
Honolulu, Hawaii ハワイ州オアフ島ホノルル
ジムさんが仕事をする港であり散歩をする地区です。
スカイプで話しながらハイクポエムを作っています。
(編集長 美智子)

This entry was posted in Haiku Poem. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s