Haiku Poem – タグボートの仕事

the long day is done
my journey back home begins
worries melt away

(Jim version)
おつかれさん せんすいかん の みなと いり

おつかれさん みなと に かえる タグボート

(Michiko version)
かたのに を おろして かえる タグボート

おつかれさま おわり よければ すべて よし

When I work at Atlantis on the submarines my main job is to do the narrations. At the end of the day I have a completely different job. I drive the tug boat that tows the submarine back to the harbor. Although it may seem to be a boring job it is one that I enjoy very much. I first drive the tug boat out to the submarine and pass the tow line to the staff on the submarine. Once it is all set I tow the sub back to the Honolulu harbor which takes a little over an hour. Once I am in the harbor the tug boat brings in the tow line and ties off to the side of the submarine. The last thing I do is direct one of the staff who is driving the sub with directions in how to get to our slip where we keep the submarine tied up. For me it is a very rewarding experience an a nice way to end the day!


Collaborative Haiku Poem
– Jim Woodhull
– Japanese by Jim Woodhull and Nakamura Michiko
– Photo by Jim
Honolulu, Hawaii ハワイ州オアフ島ホノルル
ジム ウッドハルさんは安全を祈って仕事を楽しんでいます。
(編集長 美智子)

This entry was posted in Haiku Poem. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s