Haiku Poem – パパイヤ

juicy red gifts
precious papaya
big delight

(Rebecca version)
四ドルで ジューシーパパイヤ 木の恵み
よんドル で ジューシー パパイヤ き の めぐみ

喜びの 果実の重み 赤いギフト
よろこび の かじつ の おもみ あかい ギフト

(Michiko version)
後を引く パパイヤの味 大地から
あと を ひく パパイヤ の あじ だいち から

Papaya trees are heavy with fruit, juicy red succulent gifts, to delight our tastebuds, precious papaya melting in my mouth and rejuvinating my body and mind. A daily delicacy that I cut up into a cup and savor a small investment of just $4 for a big bout of delight.

 パパイヤの木は、たわわに実をつけます。パパイヤの実は、味覚を刺激する赤くてシューシーな贈り物です。この愛すべき果実は、私の口の中で溶けて、心と身体に活力を取り戻してくれます。毎日、切って器に入れて、そのおいしさを味わい楽しみます。たった4ドルの投資で、大きな喜びを与えてくれます。
 
Collaborative Haiku Poem
– Rebecca Rogan
– Japanese by Rebecca Rogan and Nakamura Michiko
Australia
オーストラリア
レベッカ ロガン

This entry was posted in Haiku Poem. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s